در ایران به شکل عمیقی سانسور وجود دارد. اینترنت رو که لازم نیست بگم افتضاح هست، تلویزین، مطبوعات، … همه جا سانسور و سانسورچی هست. این قضیه در مورد کتاب هم صدق میکند.
سانسور کتاب
در کتابهای تألیفی موارد کمی نیستند که یک نویسنده میداند در مورد آن نمیتواند بنویسد و کتاب چاپ کند، حتی با رعایت آن موارد هم برخی مواقع هنگام صدور مجوز باز درخواست میشود که قسمتهایی سانسور شود. در مورد ترجمه هم سانسور به صورت جدی حضور دارد. گاهی کلا مجوز ترجمه برای کتابی صادر نمیشود. گاهی با اعمال حذفیات و سانسور برخی قسمتها مجوز نشر میدهند. گاهی هم مانند مورد کتاب انسان خردمند (همچنان از کتابچی میتوانید کتاب را بخرید) بعد از اعمال حذفیات و دادن مجوز نشر جلوی چاپهای بعدی گرفته میشود.
در مورد ترجمه که به صراحت آقای خامنهای هم موافق سانسور هستند. نگاه کنید به کتاب «من و کتاب» از انتشارات سوره مهر. بخش «ظرافتهایی برای ترجمه» آنجا به نقل از ایشان گفته میشود که:
ادامه ی مطلب